Poem, (1604), by Anonymous

From Theatrum Paracelsicum
Author: Anonymous
Type: Poem
Date: [1604]
Pages: 1
Language: German
Quote as: https://www.theatrum-paracelsicum.com/index.php?curid=5837
Editor: Edited by Julian Paulus
Basilus Valentinus, TriumphWagen Antimonii, ed. Johann Thölde, Leipzig: Jacob Popporeich for Jacob Apel 1604, sig. (3)4v [BP.BasVal.1604-01]
Translation: Raw translation see below
Abstract: This German text is a poetic exhortation to a book, symbolizing knowledge or truth, encouraging it to persist and triumph in the face of adversity. It urges the book to remain resilient against enemies and persecutors, no matter how cruel or powerful they may be. (generated by Chat-GPT)
Back to Paratexts
Back to Texts by Anonymous

[sig. (3)4v] Ad Librum.

Fahr hin du Buch vnd biß bereitt/
Zu Triumphiren jederzeit.
Segen deine Feinde groß vnd klein/
So grausam dein Verfolger seyn/
Dein Macht sie nicht können eintreibn/
Den Warheit muß doch warheit bleibn.

English Raw Translation

Generated by ChatGPT-4 on 12 January 2024. Attention: This translation is a machine translation by artificial intelligence. The translation has not been checked and should not be cited without additional human verification.

Go forth, O book, always be set
To triumph, in every threat.
Bless foes, both mighty and slight,
Though they pursue with all their might.
Your force, they cannot overthrow,
For truth as truth shall ever glow.