Poem, no date (1570), Olivier Antoine to Pierre Hassard (BP114)
Author: | Olivier, Antoine |
Recipient: | Pierre Hassard |
Type: | Poem |
Date: | no date [1570] |
Pages: | 1 |
Language: | French |
Quote as: | https://www.theatrum-paracelsicum.com/index.php?curid=2072 |
Editor: | Edited by Julian Paulus |
Source: | Paracelsus, De la peste, et de ses causes et accidents, ed. Pierre Hassard, Antwerpen: Christophe Plantin 1570, p. 18 [BP114]
|
Translation: | Raw translation see below |
Back to Paratexts Back to Texts by Olivier, Antoine |
[p. 18] Lvy mesme[n1] av tresexperimenté doctevr maistre Pierre Hassart.
Ce n’est ton Art docte Hassart
Qui æternisera ta gloire:
Ce n’est pour auoir double part
De science, langue & memoire,
Ce n’est tes presages encore
Qui te font demi-dieu terrien:
Mais le chapeau qui te decore
Est qu’es liberal de ton bien.
English Raw Translation
Generated by ChatGPT-4 on 7 April 2023. Attention: This translation is a machine translation by artificial intelligence. The translation has not been checked and should not be cited without additional human verification.
It is not your learned art, Hassart, that will immortalize your glory; it is not because you possess a double share of knowledge, language, and memory, nor is it your predictions that make you a terrestrial demigod: but the hat that adorns you is a symbol of your generosity with your wealth.