Poem, no date (1570), Michael Toxites to the Reader (BP118)
Author: | Michael Toxites |
Recipient: | Reader |
Type: | Poem |
Date: | no date [1570] |
Place: | Straßburg |
Pages: | 1 |
Language: | German |
Quote as: | https://www.theatrum-paracelsicum.com/index.php?curid=2074 |
Editor: | Edited by Julian Paulus |
Source: | Paracelsus, Archidoxa [...] Von heymligkeyten der Natur/ Zehen Bücher, ed. Michael Toxites, Straßburg: Theodosius Rihel 1570, sig. Y5v [BP118]
|
Translation: | Raw translation see below |
Back to Paratexts Back to Texts by Michael Toxites |
[sig. Y5v] Toxites de tinctvra physica ad lectorem.
Certa, breuis, diues, donum uenerabile, sanctis
Est ars: at fallax, indiga, longa, malis.
Ergo deum recto sanctus cole pectore: Christo
Auspice, susceptum carpe benignus iter.
Artis & hunc finem laudabilis esse memento:
Vt præstes certam pluribus unus opem.
Hoc sit propositum: Non ut splendore superbis
Insolito maior regibus esse uelis.
English Raw Translation
Generated by ChatGPT-4 on 7 April 2023. Attention: This translation is a machine translation by artificial intelligence. The translation has not been checked and should not be cited without additional human verification.
Toxites on the physical tincture to the reader.
Certain, brief, rich, venerable gift, is the sacred art: but deceitful, needy, long, and evil. Therefore, worship God with a righteous heart, holy one: with Christ as your guide, undertake this journey kindly. Remember that this commendable purpose of the art is to provide certain help to many as one. Let this be your intention: Not to be greater than kings in unusual splendor, but to be proud.