Text.Reusner.1579-01.B2r/Translation

From Theatrum Paracelsicum

For the good fortune of the bride and groom, a wedding blessing.

Did you really hope, groom, that you could secretly disguise the torches, silently plotting new nuptials? But first love, and the hand you recently gave, and the bride encircling you with her snowy arms held you. Let the Sun be my witness, and Elister the Philyrean, prince of rivers: the Muses, my deities, raised applause, and the lyre, strumming with a golden plectrum, emitted melodies, while rumor with its uncertain whispers hinted at the marriage chamber, yet had no grasp on what it hoped for.

But now, with the Mygdonian chariot ablaze, Dawn introduces light to the sky, as Hymen had declared. The father of gods and king of men himself favors the bride and groom, as long as he does not cast down his thunderbolts. The seas, with their foamy waves crashing, rejoice for the bride and groom, while Nereus raises no waves from the whirlpool, waves that shatter oars with iron tips, but the anchor secures the fleet in the desired sand.

Ceres herself brings gifts to the bride and groom with full baskets, while she places the sickle under the ripe grains for the reapers, around which the inflated cheeks of rustic satyrs blare. Liber hurries with generous cups of new wine, which the field, pregnant in leafy autumn, will send forth, pruned with Saturn's curved sickle, and pours out a bowl full of Falernian wine.

Even the rustic Fauns and Dryad girls prepare to hunt: with rigid iron spears, and they rush forth in four-horse chariots, and the force of fragrant dogs. The bronze horns conspire with a terrifying song, and the boars, frothing, spew foam mixed with blood from their mouths: deer and golden hares are laid low by the deadly bow in close combat, their lives escaping through the nets with a roar. In such regal splendor is the house prepared for the bride and groom ready to obey.

Cymodoce, Thetis, and the warrior Panopea gift the bride and groom with finned fish from the burning river. Even Phoebus himself, the bright offspring of Latona, yokes his horses to the chariot, which great Pyragmon and the father from the Aeolian shores had crafted: to honor his learned pupil with deserved praises. The Pierian sisters weave songs to be sung for the bride and groom: beside whom Tritonian Pallas rattles, terrifying with her plumes, armed with a curved sword: just as golden Mars spews trembling fires. Against whom Bellona rises with a twisted whip.

And do we still hesitate to extol Florian's bride? The rose bears a milky flower painted with blood, as the daughters of Atlas from the East bring the welcome dawn: thus Magdalene suffuses her lips with a milky rose hue, adorned with golden shoes, and wearing a robe dyed with Tyrian purple.

Florian, you bring home an illustrious house and great spoils, a bride who matches her holy parents in piety. She comes endowed and adorned with chaste modesty. Now turn your twin gazes here, behold this nymph, she is the one you often hear promised to you, Magdalene, of the Salmuth lineage: with whom you will live in a golden age. Many descendants from this line will give you a thousand kisses, O father from Arunca.

You will be Florian: give lilies with full hands. I will scatter crimson flowers and green amaranths. Live happily, joined in a blessed union: may the Cocytian maiden never press upon your abode, she who exhales the foul odors of Amsanctus. May Discord, twining her hair with viperous bands, flee from him, and Alecto, sent from Stygian darkness.

May the bride be outstanding chamomile for a suffering head, so the groom may lay aside his sad cares. May Rue be chaste for the groom's doubtful eyes, driving away illicit flames: may he smile only at the bride, and fix his eyes solely on her. Florian, handle the ground pine with constant hands: behold, this herb attests to your native loves: as two leaves are always joined, see, the divine ground pine luxuriates with two leaves joined.

Here the Lavender blooms, wishing to match the musk, and the spike, restoring lost speech to the sick, when too much cold phlegm fills the brain: thus your Magdalene restores subdued speech, when hot bile piles up blazing anger. Behind the bed, Sweet Marjoram spreads its gentle breezes, to which Pennyroyal joins itself in a long line, lest the limbs grow languid with slow consumption, but they give sacred offerings to Phoebus, when the bringer of light, Phosphorus, lifts the fiery chariots of Tithonus from the deep.

Ah, may they live united in spirit, whom the almighty king commands to live united. O Christ, remember the word of the Father, favor the bride and groom, good Christ, bless their marriage chamber, whether you changed the water of Cana into Bacchic wine, when the servants filled the jars with glassy waters.

Hieronymus Reusner from Löwenberg