Text.Harvet.1597-01.A2r/Text

From Theatrum Paracelsicum

[p. 3] A havte et pvissante Dame Marie dv Fov vevfve de haut & puissante Messire Charles Eschallart, vivant Seigneur de la Boulaye Conseiller & Chambellan ordinaire du Roy, Cappitaine de cinquante hommes d’armes de ses ordonnances, Gouverneur & Lieutenant general pour sa Majesté à Fontenay le Conte & pays du pas Poictou, & Vis-admiral en Guyenne.

Madame

de toutes les paßions de l’ame, il n’y en n’a aucune (à mon iugement) plus vniverselle que l’ambition, car de toutes les autres, nous voyons les vns plutost enclins à celle ci, les autres plutost a celle là, ce seul vice indifferanment est commun à toute sorte desprit, n’y ayant grand, mediocre, n’y petit, qui n’en soit entaché. C’est l’origine & la source des guerres, massacres, revoltes, & de la ruine des Villes, Provinces, & Royaumes.

Mais qui a il d’estrange, si cette [p. 4] maladie fomentee de l’impieté des flateurs qui font acroire aux grands que tout est né pour leur gloire, le ciel & la tere en sont esbranlez? il y à bien plus dequoy s’etonner en la religion.

Car encore que tous ceux qui font profeßion de craindre Dieu, confeßent librement que tout à esté creé par luy pour sa propre gloire, combien s’en trouvera il qui tendent là? qui à crucifié le Sauueur du monde? qui depuis à persecuté ses Apostres? & finalement qui à semé tant de schismes & d’heresies en l’Eglise? Considerant ces choses,[c1] Madame, i’ay ceßé de m’estonner voyant en toutes le sciences humaines tant de miliers d’opinions sur vne mesme chose, car outre ce qu’entre les Philosophes il ne se trouve moins d’ambition qu’entre tout autre genre d’homme, il y à plus, c’est qu’impunement on peut & dire, & escrire, ce qu’on pense (ou pour mieux dire) ce qu’on veut: la cause de ceci, c’est qu’il n’y à aucune peine establie contre ceux qui tachent à demolir & renverses l’opinion antienne, au contraire & la gloire & le profit suivent ordinnairement telles entreprises: car pourquoy non? ils cerchent la verité.

Voice le manteau conmun de nostre impudence, c’est le pretexte de la defence ambitieuse de nos erreurs & resveries, c’est l’espee par laquelle nous attaquons [p. 5] les conclusions, & maximes les plus veritables, il ne faut plus repartir, que c’est l’advis des plus excellens auteurs, que c’est le commun consentement de tous, vous serez tout estonné que vous oyrez distiller en vos oreilles, que vous estes logé au pont aux asnes, qu’Hipocrate[c2], Platon, Aristote, Theophraste, Galien, & leurs semblables ont esté hommes comme les autres.

A la verité ie confesse bien que ces anciens n’ont esté Evangelistes, qu’il est libre à vn chacun de leur contredire, mais i’adiouteray außi qu’il n’est tant aisé à triompher d’eux, qu’on pouroit s’imaginer: außi est-ce là (disent ils) qu’il y à de la gloire, ny ayant rien de beau, que ce qui est difficile.

Or que telle gens embrassent tant qu’ils voudront l’ombre de leurs fantasies si y à il beau coup plus d’honneur à maintenir la verité, encore que ce soit sans sueur & sans poudre, qu’a la combatre avec tous les travaux, peines, & dangers qu’on scauroit s’imaginer: car outre ce qu’il est certain, que qui se plaist aux dangers perit ordinairement aux dangers, il y a plus, c’est que la verité ne peut iamais sucomber, que si pour quelque temps elle demeure enveloppee entre les brouillars, & est aßiegee des tenebres si est ce qu’en fin son pere vient au secours, qui fait qu’el- [p. 6] le mesme par son feu & par sa splendeur dißipe & consume tous les nuages, & chassant les tenebres paroit plus clere que le Soleil, couronnant d’vne gloire immortelle ceux qui nonobstant son opreßion l’ont recognue, confessee, & maintenu son parti.

Pour vous, Madame, de tout temps vous avez esté recogneue si magnanime (comme celle qui a esté fille d’vn des plus vertueux gentilhomme du monde, puis femme d’vn homme tres-excellent en pieté, & secondement d’vn autre, duquel les faits genereux ont esté tels & si cogneus d’vn chacun qu’il n’est besoin de le nommer pour le cognoistre) que vous avez courageusement postposé tout ce que les hommes apellent honneur pour l’embrasser & defendre, c’est ce qui m’a incité a vous consacrer ce petit discours, m’asseurant que les simples raisons d’iceluy ornees de la verité vous seront autant agreables, que vous estes ennemie des subtils & profonds arguments defenseurs du mensonge.

Vostre tres-humble & tres-obeissant serviteur I[srael] H[arvet].

Apparatus

Corrections

  1. choses,] corrected from: choses.
  2. Hipocrate] corrected from: iHpocrate