Johannes Rhenanus to Maurice, Landgrave of Hesse-Kassel; no date

From Theatrum Paracelsicum
Author: Johannes Rhenanus
Recipient: Maurice, Landgrave of Hesse-Kassel
Date: no date
Place: no place

Pages: 1
Language: German
Editor: Edited by Julian Paulus
Source: Kassel, University Library, 2° Ms. chem. 19[1, f. 123 (olim 115)
Quote as: https://www.theatrum-paracelsicum.com/index.php?curid=7523

Regest (ChatGPT-4o)

Johannes Rhenanus berichtet in einem untertänigen Schreiben an Landgraf Moritz von Hessen-Kassel über die für ein alchemistisches Werk benötigten Materialien und Kosten. Für die Herstellung des weißen und roten Werks werden jeweils vier Unzen des entsprechenden Materials benötigt, sowie mindestens ein Ohm Wein. Zudem sei die Vorbereitung des vegetabilis lapis und des animalis lapis für die Lösung erforderlich, was mit großem Aufwand und Kosten verbunden sei. Es werden zahlreiche Gefäße, Kohlen und andere Materialien benötigt.

Rhenanus schätzt die Gesamtkosten des Werks, einschließlich der Anschaffung von Kohlen, Gefäßen, Steinen und weiteren Instrumenten, auf 300 Gulden. Sollten bestimmte Materialien anderweitig beschafft werden können, ließen sich die Kosten auf 200 Gulden reduzieren, wobei er darauf hinweist, dass dies zu Verwirrungen und Verzögerungen führen könnte. Er verspricht, auf Wunsch eine detaillierte Abrechnung über sämtliche verbrauchte Mittel vorzulegen.

Rhenanus schließt den Brief mit einer Bitte um Entscheidung des Landgrafen und empfiehlt diesen in Gottes Schutz.

Edition

[f. 123r] Durchleuchtiger hochgeborner Furst, Gnediger Herr, Demnach E[uer] F[ürstlich] G[naden] befohlen, selbige, was ich zu bewustem wercke von nöten haben wurde, zuberichten, Alß habe ich auffs kurtzeste Dero in vnderthenigkeytt solches anmelden wollen. Jst dero wegen zu ieden Wercke vier vncen des subjecti von nöthen, zum weißen weiß, zum roten, roth; Auch wein zum wenigsten ein ohm. Vnd weyl zu der solution vor allen dingen Vegetabilis & animalis lapis praeparirt werden mußen (welches nicht ohne große muhe vnd vncosten zugehett) Alß seyn viel vasa, kohlen, vnd andere materialia von nöthen, Verhoffe doch das gantze werck, beids weiß vnd roth, mit dreyhundert gulden zum ende zubringen, wann ich kohlen, gefeß, Steine, vnd andere instrumenta darzu kauffen muß, Wann ich aber solche anders woher haben könte, (das doch nur eine confusion vnd verhinderung seyn wurde) mit zwey hundert fl. solches zuverfertigen: Erbittig von iedem dinge so ich verbrauche, auch von iedem heller E[uer] F[ürstlich] G[naden] (So selbige es begehren würd) trewe rechnung Nachmahlen zugeben. Thue hiermit E[uer] F[ürstlich] G[naden] in Gottes g[nädigen] schutz empfelen, dero resolution vnd anordnung invnderthenigkeytt erwartende.

E[uer] F[ürstlich] G[naden] Vndertheniger Gehorsamer

Johannes Rhenanus


German Translation (ChatGPT-4o)

Durchlauchtigster hochgeborener Fürst, gnädiger Herr,

Da Eure Fürstliche Gnaden befohlen haben, dass ich mitteilen solle, was ich zu dem genannten Werk benötige, wollte ich dies in aller Kürze in untertänigster Weise anmelden. Zu jedem Werk werden vier Unzen des jeweiligen Subjekts benötigt: zum weißen das weiße, zum roten das rote; auch Wein, mindestens ein Ohm.

Da für die Lösung vor allem der vegetabile und der animale Stein vorbereitet werden müssen (was nicht ohne große Mühe und Kosten möglich ist), werden viele Gefäße, Kohlen und andere Materialien benötigt. Ich hoffe jedoch, das gesamte Werk, sowohl das Weiße als auch das Rote, mit dreihundert Gulden vollenden zu können, falls ich Kohlen, Gefäße, Steine und andere Instrumente dafür kaufen muss. Sollten solche Materialien jedoch anderswoher verfügbar sein (was allerdings nur eine Verwirrung und Behinderung bedeuten würde), könnte ich es mit zweihundert Gulden fertigstellen.

Ich erbitte, von jedem Gegenstand, den ich verbrauche, und von jedem Heller, eine treue Abrechnung vorzulegen, falls Eure Fürstlichen Gnaden dies wünschen.

Hiermit empfehle ich Eure Fürstlichen Gnaden in Gottes gnädigen Schutz und erwarte in aller Untertänigkeit Eure Resolution und Anordnung.

Euer Fürstlichen Gnaden untertänigster Gehorsamer
Johannes Rhenanus

English Translation (ChatGPT-4o)

Most Serene and Illustrious Prince, Gracious Lord,

Since Your Princely Grace has commanded that I report what is needed for the aforementioned work, I have wished to submit this in the briefest and most humble manner. For each stage of the work, four ounces of the respective material are required: for the white work, the white material, and for the red work, the red material. Additionally, at least one Ohm of wine is necessary.

Moreover, as the preparation of the vegetable and animal stone is essential for the solution above all (which cannot be achieved without great labor and expense), many vessels, coals, and other materials are needed. Nevertheless, I hope to complete the entire work, both white and red, for three hundred guilders, assuming that I must purchase coals, vessels, stones, and other instruments for the task. However, if such materials could be obtained elsewhere (though this would only create confusion and delay), I could accomplish the work for two hundred guilders.

I humbly offer to provide a faithful account of every item I consume and of every penny spent, should Your Princely Grace desire it.

With this, I commend Your Princely Grace to God’s gracious protection and, in all humility, await Your resolution and orders.

Your Princely Grace’s Most Obedient and Humble Servant
Johannes Rhenanus