Coler 1609 Calendarium

From Theatrum Paracelsicum
Johannes Coler,
Calendarium perpetuum
1609

Text

[p. 779]


Das CXXXIX. Capittel.
Von den rechten wahren Praeparationibus Chymicis.

Ich wil hier den filijs artis nur etliche Praeparationes medicamentorum Chymicorum anzeigen/ worauff sie dencken/ vnd denen sie nachtrachten sollen in jren peregrinationibus, das sie dieselbigen bey den rechten Chymisten suchen/ jnen auffschreiben/ vnd dieselbige machen lernen. Handgrieffe vnd regierung des Fewers mus man wissen/ sosnten ists nichts/ man rühme sich gleich der Chymia, so hoch man wil oder kan: vnd wenn du etwas gelernet vnd erfahren hast/ so stecks nicht einem jedern in seinen Hals (quia artes illae nun sunt omnibus vagabundis nebulonibus & erronibus ita prostituendae, quemadmodum quidam faciunt) sondern folgen dem Exempel Iohan. Montani, des fürtrefflichen Philosophi nach/ der mit seinen steten vbungen/ handgriffen vnd nachsuchungen der geheimnissen aller vegetabilien, mineralien vnd animalien, mit seiner philosophia mechtig hoch gestiegen/ vnd in ein gros alter kommen ist: Dieser Montanus helt seine ding/ die er durch stettige vbung erlanget/ in grosser geheim: Vnd weil ein grosser zulauff von allen orten der Welt/ vnd auff allen strassen zum jhm war/ vnd ein jeglicher was sonderliches von jhm fassen vnd begreiffen wolt{/} so sagt er zu denselbigen/ lieben gesellen/ kunst vmb kunst/ stück vmb stück: Fieng darnach an mit jhnen zu conferiren/ vnd forschet/ was sie kundten/ ob sie einen Mercurium Solis, Lunae, Flores oder Vitrum Antimonij machen/ einen Metall, einen Sulphur, Sal, oder Mercurium extrahiren köndten/ oder was er sonsten gerne hette wissen wollen. Wenn er nu etwas erfuhr/ so must ers jm bald weisen/ so bekam er mannich gut kunststück/ darnach er sonst weit vnd ferne hette reisen müssen. Aber also bekam er manch kunststücklein/ vnd durffte nicht weit darnach rennen vnd lauffen/ ob er wol dem Theophrasto bis in Egypten hinein/ vnd hernach aus Egypten wider heraus bis gen Saltzburg nachgezogen war/ den er auch dar angetroffen/ aber/ da er schon todt vnd begraben gewesen. ist aber gleich-

[p. 780]


wol auff seinem Bette darinnen er gestorben/ gesessen: Vnd wenn er also etwas bekam/ so lehret er jhn wider ein lustig kunststücklein. Denn vor watt/ gehöret wider watt/ sagt der Pommer/ Märcker vnd Meckelbürger/ wer lieb haben wil/ der must lieb lassen/ da ward nichts anders aus. Darnach so weise keinem deine Kunstbücher/ las auch niemand in dein Studorium nicht komen/ las es auch niemand wissen/ wo deine kunstbücher sein. Denn (experto crede Ruperto) die Buben haben eines theils keine gewissen/ haben eine krumme hand/ stelen wie die Diebe vnd Raben{/} wie mir auch widerfaren/ denn mir dis Jahr etliche herrliche Kunstbüchern von solchen losen Landleuffern gestolen sein/ die ich jnnerhalb 20. Jahr vnd lenger/ mit grosser mühe vnd arbeit Täglichen vnd nächtlichen geschrieben/ ja auch mit grossen vnkosten bekommen vnd ausgeschrieben/ die ich vmb viel Geld bahr gerne wider lösen wolt/ wenn ich sie wider bekommen möchte: Sed transeant haec cum caeteris erroribus.

Bibliography

Coler, Johannes: Calendarium perpetuum et Sex Libri Oeconomici, Wittenberg: Lorenz Säuberlich for Paul Helwig, 1609, pp. 779-780.
  — USTC 2053964. — VD17 3:301492P.
  — View at ULB Halle here.


English Raw Translation

Generated by ChatGPT on 1 March 2023. Attention: This translation is a machine translation by artificial intelligence. The translation has not been checked and should not be cited without additional human verification.

The CXXXIX chapter. On the true right preparations in alchemy.

I want to show the sons of art here only a few preparations of medicinal chemistry, upon which they should think and strive for in their travels, that they should seek them from the true chemists, write them down, and learn how to make them. One must know the handling and regulation of fire; otherwise, it is nothing, no matter how much one boasts of alchemy, as high as one wants or can. And when you have learned and experienced something, do not stick it in everyone's throat (because those arts are not to be prostituted by wandering and erring charlatans as some do), but follow the example of Johann Montan, the excellent philosopher, who, with his constant practice, handling, and exploration of the mysteries of all vegetables, minerals, and animals, rose high with his philosophy and came to a great age. This Montanus kept his things that he acquired through constant practice in great secrecy. And since there was a great influx from all over the world and on all roads to him, and everyone wanted to grasp and understand something special from him, he said to them, dear companions, art for art, piece for piece. He then began to confer with them and investigate what they knew, whether they could make a Mercury of the Sun, Moon, Flowers, or Vitrum Antimonij, extract a metal, sulfur, salt, or mercury, or what else he would like to know. If he found out something, he had to show it to him soon, so he got many good pieces of art that he would otherwise have had to travel far and wide for. But he also got many small pieces of art and did not have to run far and wide for them, even though he had followed Theophrastos to Egypt and then back to Salzburg from Egypt, where he also met him, but where he had already been dead and buried. However, he sat on his bed in which he died, and when he got something, he taught him a cheerful little piece of art again. For what belongs to watt belongs to watt, says the Pommer, Märcker, and Mecklenburger; whoever wants to love must also let love go. After that, do not show anyone your art books, nor let anyone come into your study; do not let anyone know where your art books are, because (believe Rupert's experience) the boys have no conscience, have a crooked hand, steal like thieves and ravens, as has also happened to me, for some splendid art books have been stolen from me this year by such wicked country people, which I have written and transcribed with great effort and work every day and night for more than 20 years and even obtained at great expense, which I would gladly redeem for a lot of money if I could get them back. But let these things pass with other errors.