Bibliographia Paracelsica/BP058
From Theatrum Paracelsicum
previous next
Format:
|
8°
|
Signatures:
|
A-H8 I4 = 68 fols. (136 pages)
|
Foliation:
|
ff. [viii], 60
|
sig. A1v
|
Censorship Note, signed: Perre; Dutch Bruxelles, 16 July 1563 [“Ghedaen inde stadt van Bruessele den xvj. Julij. Jnt iaer. M. CCCCC. ende LXJJJ.”]
|
sig. A2r–A3r [3 pages]
|
Dedication, Martinus Everaerts to Geeraert Baeck; Dutch Antwerpen, 3 September 1563 [“Desen 3. Septembris. 1563. Jn Antwerpen. Sub Coniunctione Saturni et Jouis.”]
|
Not in Kühlmann/Telle, Corpus Paracelsisticum
|
⇒ Full Text on Theatrum Paracelsicum
|
[Sudhoff, Bibliographia Paracelsica:] Widmung des Uebersetzers an Geeraert Baeck, datirt „den 3. Septembris .1563. In Antwerpen.“ Die Uebersetzung ist, wie der Herausgeber Martin Eueraert Brughman (vgl. No. 93 und 94) auf dem Titel und in der Vorrede berichtet, „wter Latijnsche sprake“ veranstaltet, also offenbar nach No. 30, der ersten Ausgabe des Labyrinthus. Eine deutsche Ausgabe erschien erst 1564 (No. 64).
|
sig. A3v–J4r [130 pages] ‖ f. –60r
|
Paracelsus, Labyrinthus medicorum errantium (H02.191); Dutch
|
[Sudhoff, Bibliographia Paracelsica:] Hohenheim’s Vorrede an die „Hippokratischen Doctores“ fehlt wie in der lateinischen Ausgabe. S. A3v-A6v Vorrede van Theophrastus Paracelsus op zijnen boeck. S. A7r-A8v Theophrastus Paracelsus wenscht den Leser gheluck ende ghesontheyt. Bl. 1-60 Vanden eersten ende principaelsten boeck vander Medecijne, wten welcken een yeghelijck Medecijn zijn conste haben moet: „welcken boeck alleenlijck wter Gootheyt zijnen oorspronck heeft“ u.s.w. Huser 4°-Ed. II, S. 193-243; Fol°-Ed. I, S. 264-282. Die Uebersetzung ist ziemlich frei gehalten.
|