Poem, 1578-01-08, by Christoph Schilling

From Theatrum Paracelsicum
Revision as of 11:06, 16 August 2023 by Jp1428790 (talk | contribs) (Created page with "{{InfoboxParatext | Author=Christoph Schilling | Anon= | AuthorPresumed= | AuthorPossible= | Recipient= | Type=Poem | Classification= | Date=1578-01-08 | DatePresumed= | Place=Heidelberg | Pages=1 | Language=gre | Editor=Julian Paulus | SourceAuthor=Laurent Joubert | SourceTitle=Oratio de praesidiis futuri excellentis medici | SourceEditor= | SourcePlace=Genève: Jacob Stoer | SourceDate=1580 | SourceBP=BP.Varia.1580-01 | SourceSig= | SourcePag=21 | SourceFol= | Reprint...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Author: Christoph Schilling
Type: Poem
Date: 8 January 1578
Place: Heidelberg
Pages: 1
Language: Greek
Quote as: https://www.theatrum-paracelsicum.com/index.php?curid=2988
Editor: Edited by Julian Paulus
Source:
Laurent Joubert, Oratio de praesidiis futuri excellentis medici, Genève: Jacob Stoer 1580, p. 21 [BP.Varia.1580-01]
Abstract: A poem “On Theophrastus Paracelsus, the promiser of gold” (generated by Chat-GPT)
Back to Paratexts
Back to Texts by Christoph Schilling

[p. 21] In Theophr[astum] Paracelsum promissorem auri.

Ὀυ δενὶ χρυσὸν ἔδωκας, ἁπαντὶ δὲ χρυσὸν ὄλεσσας,
Ὀσοφὲ χρυσολετὴρ, οὐ σοφὲ χρυσοδοτήρ.
Heidelbergæ D[ie] 8. Ian[uarii] A[nno] 1578.


English Raw Translation

Generated by ChatGPT-4 on 16 August 2023. Attention: This translation is a machine translation by artificial intelligence. The translation has not been checked and should not be cited without additional human verification.

To Theophrastus Paracelsus, the promiser of gold:

You gave gold to no one, but you lost gold to everyone,
Wise gold-waster, not wise gold-giver.