Notice, no date (1574), Michael Toxites to the Reader (BP158)

From Theatrum Paracelsicum
Revision as of 08:36, 14 March 2023 by JP (talk | contribs) (Created page with "{{InfoboxParatext | Author= | Anon= | AuthorPresumed=Michael Toxites | Recipient=Reader | Type=Notice | Classification= | Date=0 | DatePresumed=1574 | Place= | Pages=1 | Language=deu | Editor=Julian Paulus | SourceAuthor=Paracelsus | SourceTitle=Archidoxa | SourceEditor=Michael Toxites | SourcePlace=Straßburg: Christian Müller | SourceDate=1574 | SourceSig= | SourcePag=322 | SourceFol= | SourceBP= | ReprintedFrom= | Description= | Abstract= | Names= | Places= | Authori...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Author: [Michael Toxites]
Recipient: Reader
Type: Notice
Date: no date [1574]
Pages: 1
Language: German
Quote as: https://www.theatrum-paracelsicum.com/index.php?curid=1928
Editor: Edited by Julian Paulus
Source:
Paracelsus, Archidoxa, ed. Michael Toxites, Straßburg: Christian Müller 1574, p. 322
Back to Paratexts
Back to Texts by Michael Toxites

[p. 322] [Paracelsus:] Vnd wiewol wir villeicht schwerlich mögen verstanden werden/ ist aber allein in denen/ die vns/ noch die Natur nicht erkennen/ an dem keyn treffen ligt. Dann wer vns nicht verstehet/ wöllen wir de vita longa nicht verstendiger machen. Was aber ein grund hat/ wöllen wir vnseren Proceß zůgeschriben haben/ vnd denselbigen genugsam entdeckt.

[Toxites:] Lieber Leser/ so du allein dis Zehendt Bůch mit andern editionibus conferierst/ wirstu sehen was ich gethan/ dir zů gůtem.

[Paracelsus:] Darbey wir also[m1] genů de vita longa entdeckt haben den vnsern vnd den hohen die da Anzünder seind aller subtiliteten.

[Toxites:] Quæritur. Ob nicht Theophrastus den vsum Archidoxorum den seinen gnůg in disem Bůch an[c1] tag gethan/ vnnd ob hierauß probiert möcht werden/ das dises Bůch das zehendt sey in numero?

[Paracelsus:] Archidoxorum ex Theophrastiæ parte prima Paracelsi magni, Germani, Sueui, Eremitæ, Philosophi præstantißimi, Finis.

Apparatus

Marginalia

  1. In margin: Beschluß.


Corrections

  1. an] corrected from: au


English Raw Translation

Generated by ChatGPT on 14 March 2023. Attention: This translation is a machine translation by artificial intelligence. The translation has not been checked and should not be cited without additional human verification.

Dear reader, if you compare this Tenth Book with other editions on your own, you will see what I have done for your benefit.

The question is whether Theophrastus did not sufficiently make use of his knowledge of the Archidoxes in this book, and whether it could be proven from this that this book is the tenth in number?