Letter, 1629-11-10 st.v., Joachim Morsius to Moritz Landgraf von Hessen-Kassel, KassUB 2chem19.5 99

From Theatrum Paracelsicum
Revision as of 19:35, 5 September 2022 by JP (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Author: Joachim Morsius
Recipient: Moritz Landgraf von Hessen-Kassel
Date: 1629 November 10 st.v.
Place: Nürnberg
Pages: 3
Language: German
Editor: Edited by Julian Paulus
Source: Kassel, UB, 2° Ms. chem. 19[1, f. 99—100 (alt f. 98—99)
Quote as: https://www.theatrum-paracelsicum.com/index.php?curid=698
Names: Karl Widemann; David Ehinger; Philipp Hainhofer; Johann Georg I. Kurfürst von Sachsen
Places: Augsburg
Cited: Korndörffer

[f. 99r] Hochgeborner landgrave, gnädiger herr &c., e[uer] f[ürstlich] d[urchlaucht] seyn vnd bleiben meine vnderthänige willigste dienste iederzeit bevor &c. Gnädiger furst vnd herr,

celsitudinis vestrae clementissime responsoriae, qvam exspectatae tam gratae mihi extiterunt. Das ich muchte in hoc perturbatissimo imperij statu ecclesiae ac reip[ublicae] literariae pro visibili mit meinen geringen, doch getrewen diensten succurriren, hat allein mir imperirt neglectis proprijs commodis iter Augustanum zu suscipiren. Habe ich mein votum nicht assevirt, ist doch mein intention auffrichtig gewesen, da mir nur vergunnet wird, bey e[uer] f[ürstlich] d[urchlaucht] in vnderthänigkeit ein halb virtel stunde audientz in reditu meo, hoffe ich zu Gott dersobeligen guten vnderthänigen willen zu probiren vnd illos fructus itineris zu obferiren, daran sie werden ein gnädiges genugen tragen. Placarunt magnos munera parva Deus. Praesentia (suffragante numine) calumniatorum ora obturabit.

  Durch Hoffnung vnd leiden
  kompt man zu Christi frewden.

Lutherus solitus fuit dicere: hominis christiani esse, credere invisibilia, sperare dilata, & amara Deum se ostendentem contrarium.

[f. 99v] Bey dieser gelegenheit haben e[uer] f[ürstlich] d[urchlaucht] zu empfangen Catalogum m[anuscip]torum Widemanni vnd etzliche particularia, so mir Ehingerus vberschicket hatt. D[omi]nus Widemannus vir bonus, sed avaritia communi senum vitio nonnihil laborat. Hette ich mich von hauß auß mit einen wechsell brieff sufficienter instruirt vnd selbst zu dem Ehingern hinuber raysen konnen, zweiffelte ich nicht, wurde die verbesserung processus mei ex <sulphure> ac <vitriolo>, dan man centnersweyse alle tage facillimo compendio elaboriren kan, erlanget haben. Optimus Ehingerus ist extreme pauper vnd kan derowegen seine wissenschafft sich nicht zu nutz machen.

Was mein geringe person betrifft, begehre ich von e[uer] f[ürstlich] d[urchlaucht] nichts anders, dan das sie mich wollen in jhren furstlichen mächtigen schutz wider den vnbillichen vnd vnrechtfertigen gewalt meines vnchristlichen bruders (den Gott bekehre) nemmen vnd vnter e[uer] f[ürstlich] g[naden] devotissimos clentes numeriren. Will solches die zeit meines lebens mit meinen auffwertigen schuldigen diensten erkennen vnd sub qvocumque caelo futurus apud omnes depraediciren.

[f. 100r] Es seyn nicht alleine bey mir die secretiores libri, qvorum titulos celsitudo vestra illustrissima inveniet adiunctos libello Korndorfferi de tinctura gemmarum: sondern viel geheimer schrifften, so bißhero ad paucissimorum oculos gelanget. Versire auch in societate qvorundam nobilium et excellmorum virorum, qvi diurna ac nocturna manu sedula furnos chemicos exercent. Alles was bey mir dazu e[uer] f[ürstlich] d[urchlaucht] belieben tragen, soll e[uer] f[ürstlich] g[naden] grata submissa fide zu gefertiget vnd d... successus contatuum meorum amicorum sincere inkunfftig detegirt werden.

Darmit ich e[uer] f[ürstlich] d[urchlaucht] zu lang beständiger wolfahrt vnd gluckseeliger regirung, Gott dem almechtigen vnd mich zu deroselbigen beharrlichen gnaden auffs fleissigste vnd vnderthängiste commendire.

Dab[am] Cursem Noribergae a[nno] C[hristi] M DC XXXIX, X nov[embris] styl[i] veteri.

E[uer] f[ürstlich] d[urchlaucht] vnderthäniger willigster diener

Joach[imus] Morsius &c.

Was Elector Saxoniae [=Johann Georg I. Kurfürst von Sachsen] pro responso legato Regis Galliarum gegeben, ist mir mit getheilet a nobiliss[imo] Hainhofero, diversorum principum Europae consiliario, in vertrawen e[uer] f[ürstlich] d[urchlaucht] zu vbersenden.

Indices libr[orum] Widemanni werden e[uer] f[ürstlich] g[naden] (weil ich deroselbigen bedürfftig) bewahren cum particularibus Ehingeri ad meam reversionem, wie auch die politicos discursus, so sie nicht wider zu rugk sein gesant.