Dedication, 1602-12-20, Johann Thölde to Joachim Tancke and Johannes Hartmann

From Theatrum Paracelsicum
Revision as of 20:20, 2 March 2023 by JP (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Author: Johann Thölde
Recipients: Joachim Tancke
Johannes Hartmann
Type: Dedication
Date: 20 December 1602
Place: Leipzig
Pages: 7
Language: German
Quote as: https://www.theatrum-paracelsicum.com/index.php?curid=791
Editor: Edited by Julian Paulus
Source: Basilius Valentinus, Von den natürlichen vnnd vbernatürlichen Dingen, ed. Johann Thölde, Leipzig: Jacob Apel 1603, f. A2r—A5r
Translation: Raw translation see below
Back to Paratexts
Back to Texts by Johann Thölde

Den Ehrnuhesten vnd hochgelarten Herrn Ioachimo Tanckio, vtriusque Medicinae Doctori vnd Professori der löblichen Vniuersitet Leipzig. Vnd Herrn Magistro Iohanni Hartmanno, Professori, Mathematico vnd Medico der auch löblichen hohen Schulen zu Marpurg in Hessen. Meinen großgünstigen Herrn/ Schwager vnd guten Freunden.

EEhrnvheste/ Hochgelarte Herrn/ Es ist ein altes/ doch gutes Sprichwort/ Das man der Könige vnd Fürsten Heimligkeit vnd Rathschläge verschweigen/ Aber Gottes Gutthat aller Welt offenbar machen sol/ zu erkennen seine Wunder/ so sonsten die Natur durch einfalt zu [f. A2v] rück helt/ vnd also vnwissend sticken bleiben/ das nicht viel daraus zu lernen noch zuerkennen ist.

Dieweil mir denn etliche alte Philosophische geschriebene Materia zu handen kommen/ eines Benedicter Mönchs/ so Frater Basilius Valentinus genant/ darinnen meines einfeltigen Verstandes nicht ein geringschätzige Anzeige vnd Grund der Artzney/ so wol auch/ was alle Mineralia vnd Metallen in rerum natura mit vnd in sich führen/ zu befinden sein wird/ vnd solche gegründte Schrifften weit vorgehen denen/ so sich mit dünckender Klugheit gezieret/ sonderlich wenn solche Schrifften mit Verstand vnd Nachdencken fleissig gelesen vnd vnuerdreossen obseruiret werden/ so wird sich das Lob selbesten finden/ vnnd zu Tage geben/ [f. A3r] Derwegen ich vnnöthig erachte/ diesen Schrifften einen sonderlichen Schmuck durch zierliche prechtige woirt außzuziehen/ oder einen Preiß zubereiten durch vielfaltige erzehlung. Vnter welchen Schrifften deß Basilij auch ein sonderlicher kurtzer Tractatus mit befunden worden worden von natürlichen vnnd vbernatürlichen dingen. Jtem von der ersten Tinctur, Wurtzel der Metallen/ vnd wie sie durch jhre tria principia geboren vnd gewircket werden.

Ob ich nun wol für diesem den ersten Theil neben den zwölff Schlüsseln darzu gehörig/ auff meinen Kosten drucken lassen/ so ist mir doch bald darnach solches anfenglich mit entziehung meiner Dedication-Schrifft verfelschet/ vnd zu Leipzig/ demnach auch zu Franckfurt nachge- [f. A3v] druckt worden/ welcher erste vnbilliche Nachdruck einßmals noch kan geeyffert werden/ dardurch ich mir gäntzlich vorgenommen hatte/ solcher vntrew halben das andere/ was hierbey geschrieben worden/ für mich zubehalten/ durch welches vornehmen ich zum theil bey etlichen eine Feindschafft erweckte/ darauff ich aber nicht viel gegeben.

Dieweil denn vnter andern jhr beyden großgünstigen Herren (ob keiner gleich zuuor mit mir in persönlicher Kundschafft nicht gewesen) gleichermassen an mich geschrieben/ vnd begeret haben das residuum, so in diesen Schrifften noch nachstendig/ so wol auch andere dinge mehr/ zu publiciren, vnd vollend zueröffenen/ hab ich also endlich aus aller hand bedencknüß solche nicht hinter- [f. A4r] halten wollen. Erstlich das Gottes Allmacht durch seine Geschöpff möge erkandt werden/ welche er vber Menschlichem Verstand mit grosser verwunderung begabet/ vnd auch die Arglistigkeit deß falschen Nachdrucks durch diese Anzeige (dauon ich im andern Druck in der DedicationSchrifft an Churfürstliche Gnad zu Brandenburg ermessen/ auch erwehrung gethan) möge bekant gemacht werden/ auff das solchen nicht Glauben zu geben.

Durch welche erzalte Vmbstende bin ich bewogen worden/ diesen kurtzen Tractat, wie für Augen/ ewer Herrligkeiten/ als meinen großgünstigen Herrn Schwager vnd guten Freunden zuzuschreiben/ dienstfleissig vnd freundlich bittende/ jhr wollet solche geringe Verehrung inn [f. A4v] allem guten vermercken/ vnd als Mehrverstendige gegen alle Hasser der waren Medicin, vnnd falsche Nachdrucke helffen defendiren vnd vertheidigen. Vnd ob ich wol den geringschätzigsten Verstand solcher Heimligkeiten habe/ so weiß ich doch mit grund/ das alle Philosophische Schrifften deß Fratris Basilij also mit satten Bericht gebawet/ das sie von dem Klüglinge/ so hierinnen am wenigsten etwas erfahren/ wol werden vnümbgestossen belieben. Befehle die Herrn beyderseits hiermit in den Schutz deß Allerhöchsten/ zuuersichtlicher Hoffnung/ die Herrn werden mit dieser kurtzen Beschreibung dißmals vor willen nehmen/ biß der Allmechtige Gott die nachstendigen vberlingen Schrifften Fratris [f. A5r] Basilij, zu vermehrung seines Lobes/ auch vollend hiernechst zu offenbaren/ vergönnen wird. Geben zu Leipzig den 20. Decemb[ris] im Jahr 1602.

E[uer] E[hrenvest] williger

Ioan Thõlde Hessus, Jetzo zu Franckenhausen.


English Raw Translation

Generated by ChatGPT on 2 March 2023. Attention: This translation is a machine translation by artificial intelligence. The translation has not been checked and should not be cited without additional human verification.

To the honorable and highly learned Mr. Joachim Tanck and Mr. Johann Hartmann, my great benefactors, brothers-in-law, and good friends.

Honorable and learned gentlemen, there is an old but good saying that one should keep secret the counsel of kings and princes, but make known God's goodness to the world, in order to recognize His miracles, which otherwise would remain hidden by the simplicity of nature and leave us ignorant.

As I have come into possession of some old philosophical writings by a Benedictine monk named Frater Basilius Valentinus, which provide not only a lowly person's understanding but also a substantial indication and foundation of medicine, as well as what all minerals and metals carry within themselves in the natural world, and which surpass those written by those who adorn themselves with conceited wisdom, particularly when such writings are read with diligence, understanding, and careful observation, the praise will find itself and be exposed.

Thus, I do not think it necessary to adorn these writings with elegant language or create a prize by telling of their contents. Among these writings, a special short treatise was found by Basilius about natural and supernatural things, as well as the first tincture, the root of the metals, and how they are born and work through their three principles.

Although I had previously printed the first part, which includes twelve keys belonging to it, at my own expense, it was soon thwarted by the withdrawal of my dedication text and was reprinted in Leipzig and Frankfurt, an unfair first forgery that can still be corrected one day.

As both of your great benefactors (although neither of you have been in personal contact with me before) have equally written and asked me to publish and complete what remains in these writings, as well as other things, I have finally decided not to withhold them, after much consideration from various angles. Firstly, God's omnipotence may be recognized through His creatures, which He endowed with great wonder beyond human understanding. Secondly, the cunningness of the false forgery may be made known through this announcement (of which I have also informed the dedication text to the Electoral Grace of Brandenburg in the second print and provided defense), so that no belief is given to it.

Through these recounted circumstances, I have been moved to address this short treatise as a humble tribute to your lordships, my great benefactors, brothers-in-law, and good friends, dutifully and kindly requesting that you acknowledge this small offering with all kindness, and as more discerning, defend and protect against all haters of true medicine and false forgeries. Although I have the most lowly understanding of these secrets, I know with certainty that all philosophical writings of Frater Basilius are so well built with sufficient explanation that they will remain without equal even to the most knowledgeable person who is least informed in this matter.

I hereby entrust both of your lords to the protection of the Almighty, with confident hope that you will take this brief description into consideration until the Almighty GOD permits to reveal Frater Basilius' subsequent excellent writings, to increase His praise, and to complete it hereafter. Given in Leipzig on December 20th in the year 1602.

Your honorable and willing,

Johann Thölde Hessus, now in Franckenhausen.