Difference between revisions of "De dignitate sanctae Mariae"
(Created page with "<b>Printing History, Manuscripts</b>. Not printed. One Latin manuscript. <b>Editions</b>. Not edited so far. <b>Relationship between different versions</b>. Only one version known. <b>Structure, genre/form, perspective, style</b>. <b>Relationship to other texts</b>. <b>Authenticity, authorship</b>. Goldammer was already skeptical in regard to the authenticity (“Echtheit noch eingehender zu prüfen”). Biegger states that <i>De dignitate sanctae Mariae</i> “was...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
< | {{Heading|level=1|align=left|family=serif|bold=0|text=<i>also:</i> </br>De dignitate Mariae}} | ||
{{Heading|level=3|align=left|before=1|family=serif|bold=0|text=I. Basic information}} | |||
<b> | <b>Printing History, Manuscripts.</b> Not printed. One Latin manuscript. | ||
<b> | <b>Editions.</b> Not edited so far. | ||
<b>Relationship | <b>Relationship between different versions.</b> Only one version known. | ||
<b> | <b>Structure, genre/form, perspective, style.</b> | ||
<b>Time of writing</b>. | <b>Relationship to other texts.</b> | ||
<b>Authenticity, authorship.</b> Goldammer was already skeptical in regard to the authenticity (“Echtheit noch eingehender zu prüfen”). Biegger states that <i>De dignitate sanctae Mariae</i> “was probably not [written] by Paracelsus; in any case, a German text with a corresponding title is not known.” However, the text seems to have been translated directly from German. | |||
<b>Time of writing.</b> | |||
{{Heading|level=3|align=left|before=1|family=serif|bold=0|text=II. Sources}} | |||
<b>Manuscripts:</b> | <b>Manuscripts:</b> | ||
* London, British Library: Harley | * London, British Library: Harley MS 516, f. 15v–19v | ||
<b>First printed:</b> not printed | <b>First printed:</b> not printed | ||
{{Heading|level=3|align=left|before=1|family=serif|bold=0|text=III. Bibliography}} | |||
<b>Essential bibliography:</b> Sudhoff, <i>Paracelsus-Handschriften</i>, 641–642, 796 n° 128; Goldammer, “Einleitung,” in Paracelsus, <i>Sämtliche Werke</i>, II/6: XXIX | |||
<b>Further bibliographical references:</b> | |||
Katharina Biegger, “Wie gelangten theologische Paracelsusschriften nach London?”, <i>Nova Acta Paracelsica</i>, N.F. 4 (1989), 24–37 | |||
Katharina Biegger, <i>“De invocatione Beatae Mariae Virginis”. Paracelsus und die Marienverehrung</i> (Stuttgart, 1990), 133 |
Latest revision as of 16:29, 2 July 2022
De dignitate Mariae
Printing History, Manuscripts. Not printed. One Latin manuscript.
Editions. Not edited so far.
Relationship between different versions. Only one version known.
Structure, genre/form, perspective, style.
Relationship to other texts.
Authenticity, authorship. Goldammer was already skeptical in regard to the authenticity (“Echtheit noch eingehender zu prüfen”). Biegger states that De dignitate sanctae Mariae “was probably not [written] by Paracelsus; in any case, a German text with a corresponding title is not known.” However, the text seems to have been translated directly from German.
Time of writing.
Manuscripts:
- London, British Library: Harley MS 516, f. 15v–19v
First printed: not printed
Essential bibliography: Sudhoff, Paracelsus-Handschriften, 641–642, 796 n° 128; Goldammer, “Einleitung,” in Paracelsus, Sämtliche Werke, II/6: XXIX
Further bibliographical references:
Katharina Biegger, “Wie gelangten theologische Paracelsusschriften nach London?”, Nova Acta Paracelsica, N.F. 4 (1989), 24–37
Katharina Biegger, “De invocatione Beatae Mariae Virginis”. Paracelsus und die Marienverehrung (Stuttgart, 1990), 133