Difference between revisions of "Bibliographia Paracelsica/BP060"

From Theatrum Paracelsicum
Line 71: Line 71:
| Language=deu
| Language=deu
| CP=0
| CP=0
| NoteSudhoffBP=S. A2r-A6v Bodenstein’s Widmung an Johann Růdolff, Abt der Stifte Murbach und Luder, datirt „Basel den ersten tag Mertzens. Anno, M.D.Lxiiij“, worin er noch andere Schriften Hohenheim’s „in Philosophia, Astronomia, Alchimia, vnnd Medicina auff das ehest“ herauszugeben verspricht, insonderheit „auff nechste Herbstmess .. zu Franckfurt am Meyn .. das Opus Chirurgicum ..“ [s. No. 62]; auch wolle er „die bereitung des aller besten Theriax vnnd des schwebels an dises buͤchlin hencken“.
}}
}}


Line 80: Line 81:
| TextID=926
| TextID=926
| Language=deu
| Language=deu
| NoteSudhoffBP=S. A7r-B3r „Doctor Theophrastus dem leser seinen grůss ... Datum Nördlingen“; S. B3v-E1v „Das erst Buch .. von der Pestilentz vnnd jhren zůfellen“ (6 Capitel); S. E2r-E3r Vorred des andern Bůchs; S. E3v-G2v das 2. Buch von der Pestilenz (5 Capitel) = Huser 4°-Ed. III, S. 124-149; Fol°-Ed. I, 361-371. Durchs Ganze gehen meist deutsche Inhalts-Marginalien. Der Text steht dem Huser’schen (ex Mscr. Montani et aliorum) sehr nahe; meist sind die Huser’schen Lesarten die besseren; Zusätze finden sich bei Huser fast gar nicht; einige scharfe Ausdrücke scheint Bodenstein gemildert und die gescholtenen Scherer, Bader und Balbirer mit Absicht ausgelassen zu haben.
}}
}}


Line 90: Line 92:
| Language=deu
| Language=deu
| Note=Excerpts from Book 1, Chapter 7 (Vom Schwefel)
| Note=Excerpts from Book 1, Chapter 7 (Vom Schwefel)
| NoteSudhoffBP=S. G3r-G5r „Vom Preseruatiff durch den Schwebel, Theophrastus Paracelsus“. Zurecht gemacht von Bodenstein als ein sehr dürftiger Auszug der paracelsischen Abhandlung vom Schwefel, Huser 4°-Ed. Bd. VII, S. 163-182; Fol°-Ed. I, 1042-’49.
}}
}}


Line 99: Line 102:
| TextID=1029
| TextID=1029
| Language=deu
| Language=deu
}}
| NoteSudhoffBP=S. G5v-G7r Vonn der Mummia, wider aller hand gifft, Theophrastus Paracelsus. Es ist dieselbe kleine Abhandlung, welche Huser 4°-Ed. VII, S. 236-’37; Fol°-Ed. I, S. 1070 „ex versione (puto) Joh. Oporini“ gibt nach einem Mscr. des Montanus; vielleicht von Bodenstein nach der lateinischen Vorlage zurückübersetzt. Huser’s Bemerkung „zuuor nie in Truck aussgangen“ trifft also nicht zu (vgl. auch No. 139). „Finis Gott zů lob ehre vnnd preiss.“
 
{{BiblioPrintItem
| SigBegin=G7r
| Colophon=1
}}
}}



Revision as of 22:53, 22 December 2022

BP060.jpg

BP060
Paracelsus: Zwei Bücher von der Pestilenz, ed. by Adam von Bodenstein. Straßburg: Paul Messerschmidt, 1564.
Sudhoff, Bibliographia Paracelsica, 88-90, n° 60 (Google Books). — VD16 P 646. — USTC: 707928. —
8°. Signatures: A–G8.
Main Language: German. —
Sudhoff’s copy (Google Books)
Google Books (rQ48AAAAcAAJ)
Digital copies (Google Books)
Google Books (GuFbAAAAcAAJ)
Google Books (M9RaAAAAcAAJ)
Google Books (rQY8AAAAcAAJ)
Google Books (Ic49C_dc8s8C)
Google Books (2go8AAAAcAAJ)



sig. A1r
Title page

sig. A1v
Blank page

sig. A2r–A6v
Dedication by Adam von Bodenstein, addressed to Johann Rudolf Stoer von Stoerenberg; German
Not in Kühlmann/Telle, Corpus Paracelsisticum
Sudhoff, Bibliographia Paracelsica:
»S. A2r-A6v Bodenstein’s Widmung an Johann Růdolff, Abt der Stifte Murbach und Luder, datirt „Basel den ersten tag Mertzens. Anno, M.D.Lxiiij“, worin er noch andere Schriften Hohenheim’s „in Philosophia, Astronomia, Alchimia, vnnd Medicina auff das ehest“ herauszugeben verspricht, insonderheit „auff nechste Herbstmess .. zu Franckfurt am Meyn .. das Opus Chirurgicum ..“ [s. No. 62]; auch wolle er „die bereitung des aller besten Theriax vnnd des schwebels an dises buͤchlin hencken“.«

sig. A7r–G2v
Paracelsus, Von der Pestilenz und ihren Zufällen (926); German
Sudhoff, Bibliographia Paracelsica:
»S. A7r-B3r „Doctor Theophrastus dem leser seinen grůss ... Datum Nördlingen“; S. B3v-E1v „Das erst Buch .. von der Pestilentz vnnd jhren zůfellen“ (6 Capitel); S. E2r-E3r Vorred des andern Bůchs; S. E3v-G2v das 2. Buch von der Pestilenz (5 Capitel) = Huser 4°-Ed. III, S. 124-149; Fol°-Ed. I, 361-371. Durchs Ganze gehen meist deutsche Inhalts-Marginalien. Der Text steht dem Huser’schen (ex Mscr. Montani et aliorum) sehr nahe; meist sind die Huser’schen Lesarten die besseren; Zusätze finden sich bei Huser fast gar nicht; einige scharfe Ausdrücke scheint Bodenstein gemildert und die gescholtenen Scherer, Bader und Balbirer mit Absicht ausgelassen zu haben.«

sig. G3r–G5r
Paracelsus, Von den natürlichen Dingen (1024); German
Note:
Excerpts from Book 1, Chapter 7 (Vom Schwefel)
Sudhoff, Bibliographia Paracelsica:
»S. G3r-G5r „Vom Preseruatiff durch den Schwebel, Theophrastus Paracelsus“. Zurecht gemacht von Bodenstein als ein sehr dürftiger Auszug der paracelsischen Abhandlung vom Schwefel, Huser 4°-Ed. Bd. VII, S. 163-182; Fol°-Ed. I, 1042-’49.«

sig. G5v–G7r
Paracelsus, De mumiae praeparatione et usus (1029); German
Sudhoff, Bibliographia Paracelsica:
»S. G5v-G7r Vonn der Mummia, wider aller hand gifft, Theophrastus Paracelsus. Es ist dieselbe kleine Abhandlung, welche Huser 4°-Ed. VII, S. 236-’37; Fol°-Ed. I, S. 1070 „ex versione (puto) Joh. Oporini“ gibt nach einem Mscr. des Montanus; vielleicht von Bodenstein nach der lateinischen Vorlage zurückübersetzt. Huser’s Bemerkung „zuuor nie in Truck aussgangen“ trifft also nicht zu (vgl. auch No. 139). „Finis Gott zů lob ehre vnnd preiss.“«

sig. G7r
Colophon

sig. G7v–G8r
Blank pages