Difference between revisions of "Bibliographia Paracelsica/BP.Harvet.1597-02"
From Theatrum Paracelsicum
(Created page with "{{BiblioPrint | ID=BP.Harvet.nd-01 | BibParac=Israel Harvet | BibAntiParac= | NotInSudhoff= | SudhoffBPnum= | SudhoffBPpag= | SudhoffPHpag= | Anon= | Author=Israel Harvet | AuthorPresent= | AuthorPresumed= | Editor= | EditorPresent= | EditorPresumed= | EditorOriginal= | Translator= | TranslatorPresent= | TranslatorPresumed= | Language=fra | ShortTitle= | TitleCite=Discours par lequel est monstre contre le second paradoxe | FullTitle= | FullTitleAutopsy= | FullColophon= |...") |
|||
(15 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{BiblioPrint | {{BiblioPrint | ||
| ID=BP.Harvet. | | Details=1 | ||
| | | ID=BP.Harvet.1597-02 | ||
| | | TitlePageImage=1 | ||
| Command={{{Command|}}} | |||
| In={{{In|}}} | |||
| SubItem={{{SubItem|}}} | |||
| BiblioParac=Israel Harvet | |||
| NotInSudhoff= | | NotInSudhoff= | ||
| SudhoffBPnum= | | SudhoffBPnum= | ||
Line 20: | Line 24: | ||
| Language=fra | | Language=fra | ||
| ShortTitle= | | ShortTitle= | ||
| TitleCite=Discours par lequel est | | TitleCite=Discours, par lequel est prouvé ... que la concoction du ventricule | ||
| FullTitle= | | FullTitle= | ||
| FullTitleAutopsy= | | FullTitleAutopsy={{MarkupUppercase|Discours ‖ par lequel ‖ est prouvé con-|u=v}} ‖ tre le Paradoxe huictiesme de la ‖ premiere decade de Mo{{EditAbbr|n}}sieur Laur[ent] ‖ Ioubert, que la concoction du ven- ‖ tricule laquelle est mise pour la pre ‖ miere se fait plustost & plus parfai- ‖ teme{{EditAbbr|n}}t en ceux qui dorment qu’en ‖ ceux qui veillent, & qu’il y a vne ‖ certaine proprieté en la chaleur du ‖ ventricule, par laquelle il chylifie. ‖ <i>Par Israel Harvet. D[octeur en] M[édecine à] O[rléans].</i> ‖ [Typographical ornament] ‖ {{MarkupUppercase|A Niort,}} ‖ Par Thomas Portau. | ||
| FullColophon= | | FullColophon= | ||
| FullColophonAutopsy= | | FullColophonAutopsy= | ||
| PrinterPlace= | | PrinterPlace=Niort | ||
| PrinterName= | | PrinterName=Thomas Portau | ||
| NoPrinter= | | NoPrinter= | ||
| PrinterPlacePresumed= | | PrinterPlacePresumed= | ||
Line 36: | Line 40: | ||
| PublisherNamePresumed= | | PublisherNamePresumed= | ||
| Year= | | Year= | ||
| NoYear= | | NoYear=1 | ||
| YearPresumed= | | YearPresumed=1597 | ||
| Format= | | Format=8° | ||
| Signatures= | | Signatures= | ||
| SignaturesAutopsy= | | SignaturesAutopsy=A-D$8 | ||
| SignaturesAdd= | | SignaturesAdd= | ||
| SignaturesCount= | | SignaturesCount=32 | ||
| Pagination= | | Pagination= | ||
| PaginationAutopsy= | | PaginationAutopsy=63, [1 blank] | ||
| Foliation= | | Foliation= | ||
| FoliationAutopsy= | | FoliationAutopsy= | ||
Line 59: | Line 63: | ||
| VD17= | | VD17= | ||
| VD18= | | VD18= | ||
| USTC= | | USTC=16766 | ||
| Digital= | | Digital=https://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10191238-1 $ Munich, State Library; https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k54550991 $ Paris, National Library | ||
| GBSudhoff= | | GBSudhoff= | ||
| GB=MRA8AAAAcAAJ | | GB=MRA8AAAAcAAJ $ Munich, State Library | ||
| LinkToCopy= | | LinkToCopy= | ||
| Note= | | Note= | ||
Line 68: | Line 72: | ||
| WillerNotice= | | WillerNotice= | ||
| NoteSudhoffBP= | | NoteSudhoffBP= | ||
}} | |||
{{BiblioPrintItem | |||
| SigBegin=A1r | |||
| TitlePage=1 | |||
}} | |||
{{BiblioPrintItem | |||
| SigBegin=A1v | |||
| Blank=1 | |||
}} | |||
{{BiblioPrintItem | |||
| SigBegin=A2r | |||
| SigEnd=A2v | |||
| PageCount=2 | |||
| PagBegin=3 | |||
| PagEnd=4 | |||
| DedicationLetter=1 | |||
| Language=fra | |||
| Author=Israel Harvet | |||
| Recipient=André Gallier, seigneur de Guinefolle | |||
| Date=0 | |||
| DatePresumed=1597 | |||
| ItemID=Text.Harvet.1597-02.A2r | |||
}} | |||
{{BiblioPrintItem | |||
| SigBegin=A3r | |||
| SigEnd=C7v | |||
| PageCount=42 | |||
| PagBegin=5 | |||
| PagEnd=46 | |||
| OtherText=1 | |||
| Language=fra | |||
| Author=Israel Harvet | |||
| Title=Que la concoction du ventricule se fait plutôt et plus parfaitement chez ceux qui dorment que chez ceux qui veillent | |||
| OtherNames= | |||
}} | |||
{{BiblioPrintItem | |||
| SigBegin=C8r | |||
| SigEnd=D8r | |||
| PageCount=17 | |||
| PagBegin=47 | |||
| PagEnd=63 | |||
| OtherText=1 | |||
| Language=fra | |||
| Author=Israel Harvet | |||
| Title=Que la concoction du ventricule se fait plutôt et plus parfaitement chez ceux qui veillent que chez ceux qui dorment | |||
| OtherNames= | |||
}} | |||
{{BiblioPrintItem | |||
| SigBegin=D8v | |||
| Blank=1 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 23:10, 26 March 2024
BP.Harvet.1597-02
Israel Harvet: Discours, par lequel est prouvé ... que la concoction du ventricule. Niort: Thomas Portau, no date [1597].USTC: 16766. —
8°. Signatures: A–D8 = 32 fols. (64 pages) (autopsy).
63, [1 blank] pages (autopsy).
Main Language: French. —
Full title (autopsy):
Discovrs ‖ par leqvel ‖ est provvé con- ‖ tre le Paradoxe huictiesme de la ‖ premiere decade de Monsieur Laur[ent] ‖ Ioubert, que la concoction du ven- ‖ tricule laquelle est mise pour la pre ‖ miere se fait plustost & plus parfai- ‖ tement en ceux qui dorment qu’en ‖ ceux qui veillent, & qu’il y a vne ‖ certaine proprieté en la chaleur du ‖ ventricule, par laquelle il chylifie. ‖ Par Israel Harvet. D[octeur en] M[édecine à] O[rléans]. ‖ [Typographical ornament] ‖ A Niort, ‖ Par Thomas Portau.
Author: Israel Harvet
Printer: Thomas Portau
Permanent link to this page: https://www.theatrum-paracelsicum.com/index.php?curid=2764
Digital copy (Google Books)
Google Books: Munich, State Library (MRA8AAAAcAAJ)
Digital copies (Libraries)
Munich, State LibraryParis, National Library
sig. A1r
Title page
sig. A1v
Blank page
sig. A2r–A2v ‖ p. 3–4 [2 pages]
Dedicatory Letter by Israel Harvet, addressed to André Gallier, seigneur de Guinefolle; French
no date [1597]
sig. A3r–C7v ‖ p. 5–46 [42 pages]
by Israel Harvet; French
Title: Que la concoction du ventricule se fait plutôt et plus parfaitement chez ceux qui dorment que chez ceux qui veillent
sig. C8r–D8r ‖ p. 47–63 [17 pages]
by Israel Harvet; French
Title: Que la concoction du ventricule se fait plutôt et plus parfaitement chez ceux qui veillent que chez ceux qui dorment
sig. D8v
Blank page